<i id="tkqou"></i>
  • <i id="tkqou"></i>
  • <i id="tkqou"></i>

          央廣網

          新聞中心 > 央廣網國內 > 地方新聞

          央廣網

          新疆民族文學原創互譯工程實施五年累計出版作品220多部

          2015-03-24 21:12:00 來源:央廣網

            央廣網烏魯木齊3月24日消息(記者張雷、烏魯木奇臺記者潘靜)新疆民族文學原創和民漢互譯作品工程實施今年進入第五年,累計出版作品200多部,100多部民漢佳作實現互譯,超過30年來新疆文學作品翻譯的總量,為各民族增進了解互信搭建平臺。

            《少年天子》、《圍城》、《傳世瑰寶》……走進新疆作家網主編艾布的辦公室,打開電腦,新疆民族文學原創和民漢互譯作品工程第五批出版名錄已經敲定,今年,新疆將再出版20本民漢互譯作品。艾布介紹:有維吾爾文作品譯成哈薩克文,蒙古文作品譯成漢文,還有維吾爾文的作品譯成蒙古文,以前沒有這樣的事情。這個工程實施以后,各民族文學的交流溝通起了非常大的作用。20%的書送到書店,別的書送到基層,農民書屋、學校、圖書館等。

            2011年,新疆啟動實施新疆民族文學原創和民漢互譯作品工程,每年拿出1000萬元扶持民族文學原創作品出版和民漢互譯,目前已累計出版作品223部,其中,民漢互譯作品超過百部,莫言的《紅高粱》、陳忠實的《白鹿原》以及新疆本土作家李娟的《我的阿勒泰》等漢文名作首次被翻譯成少數民族文字,暢銷書《狼圖騰》也被精通維、漢、哈三種語言的翻譯家達吾列提江?帕提克首次譯成哈薩克文出版發行。

            新疆文聯副主席董立勃介紹:“實施了雙翻工程以后,培養了一批文學翻譯人才,漢文文學精品翻譯成少數民族文字作品數量超過了前30年文學翻譯作品的總數。今年初審作品已經完成了,計劃在十一之前與各族讀者見面。

          編輯:王家樂

          關鍵詞:新疆;文學;翻譯;互信

          說兩句

          相關閱讀

          南航新疆將開通多條疆內直達國內東線航班

          2015-03-24 09:19:00

          新疆阿克蘇牧民轉場 邊防官兵做后勤

          2015-03-23 18:34:00

          新疆奎屯一男子酒駕撞死人逃逸 3小時后向警方自首

          2015-03-23 18:18:00

          參與討論

          我想說

          猜你喜歡

          視覺焦點

          推薦視頻

          央廣網官方微信

          手機央廣網

          點擊排行

          違法和不良信息舉報電話:010-56807188 新聞熱線:4008000088 E-mail:4008000088@cnr.cn
          網上傳播視聽節目許可證號 0102002 京ICP備05065762號-1 京公網安備110102000554
          中央人民廣播電臺介紹 | 央廣網介紹
          日韩肉丝袜免费无码av_午夜福利精品无码无删_91大神大战丝袜美女在线观看_亚洲第一国产视频大全
          <i id="tkqou"></i>
        1. <i id="tkqou"></i>
        2. <i id="tkqou"></i>

                久久精品国产二区 | 图片专区欧美日韩 | 免费99精品国产自在48 | 在线中文字幕精品第二十 | 亚洲一区二区经典在线播放 | 久久国产精品-国产精品99 |